dilluns, 8 de setembre del 2008

Un mago de la animación llamado Miyazaki.

Esta es la traducción al inglés de la entrañable canción que podemos encontrar en la banda sonora de la película. Como podéis comprobar, la letra nos invita a un mundo de felicidad y magia en el que la naturaleza es la principal protagonista y el espectacular escenario donde transcurren los dias de los protagonistas.
Totoro, Totoro,Totoro, Totoro Who leaves the seeds for you to find?Follow them and you will see a treasure thereThen plant the seeds and help them growIt may seem like a dreamBut things are not what they seemNow begins a new adventure for youAnd you'll be withTotoro, TotoroTotoro, TotoroLiving in the forest trees for such a very, very long timeThere you'll be withTotoro, TotoroTotoro, TotoroYou only see him when you're very youngA magical adventure for youIt's magic for youRain tumbles down, the bus is lateSuddenly a furry wet giant is by your sideDon't be afraid, just open wideYour umbrella for himWatch him play in the rainNow begins a new adventure for youAnd you'll be withTotoro, TotoroTotoro, TotoroAnd on a moonlit night he plays a magic flute in the skyThere you'll be withTotoro, TotoroTotoro, TotoroYou only see him when you're very youngA magical adventure for youIt's magic for you
La aprendiz de bruja es otra de las grandes creaciones de este director que junto a su inseparable compositor Joe Hisaishi, han convertido el mundo de la animación en un espectáculo para el goce de los sentidos.Esta es otra película que conforma la excelente filmografía del director, desconozco el título original japonés,pero en inglés se tituló como "Kiki´s delivery service" que para aquellos que desconocen la lengua anglosajona o están un poco flojitos en ella (que seguro estarán padeciendo la enfermedad "idiomitis", tipica del mes de setiembre y cuyos efectos se desvanecen por la purísima) se podría traducir al castellano como "Kikis a domicilio"...:). Impagable el personaje del gato.


Voy a cerrar este monográfico (si se le puede llamar así) a Miyazaki con una auténtica perla de los mares caribeños: Kurenai no Buta, título original japonés que gracias a la inestimable ayuda de los fascículos de Planetadeagostini, se podría traducir al castellano (del que hablan en Roma) como "Porco Rosso". La historia de un aviador que debido a un maleficio es convertido en cerdo sirve de apoyo para que el director de rienda suelta a una de sus grandes pasiones: el mundo de la aviación. Tal vez sea por ello que esta es una de sus películas más inspiradas que se aleja notablemente de sus producciones anteriores dirgidas a un público más infantil...Me consta que es la película preferida de mi vecina sand runs out (por cierto esta semana te toca fregar la escalera) y si ella lo dice será por algo ya que es toda una experta en la materia. Desde aquí la animo para que comente en su página alguna de estas películas que tanto la apasionan..En fin, no os perdáis ninguna de las películas de este director ya que son un auténtico espectáculo que cuando uno acaba de verlo no puede decir otra cosa que LA PUTA!! ;)